Ci hanno provato in molti, in vari modi, ma niente da fare.
Mnogi momci su ovde pokušali sa raznim prilazima. Nema vajde.
Oppure un uomo forte... che ha accoltellato la vittima in vari modi per confonderci?
Ili... Snažan muškarac je izbo žrtvu i snažno i slabo... u želji da nas zbuni.
Ci sono vari modi di farlo.
Posao može da se radi na mnogo naèina.
A me piace scopare donne giovani in vari modi.
Volim jebati, na razne naèine, mlade žene.
Questo libro spiega i vari modi di comunicare.
Ova knjiga je interesantna. Govori kako ljudi komuniciraju drugaèije.
Questo non è un test di Rorschach, in cui una macchia confusa può essere interpretata in vari modi da vari soggetti.
Ovo nije Rorschach test, gdje se neka apstraktna mrlja može protumaèiti na više naèina od više predmeta.
Dove abbiamo filiali......possiamo fornire ai clienti vari modi di controllare i loro soldi.
Poslovnice æe omoguæiti mušterijama više naèina kontrole.
La cosa può finire in vari modi adesso, dipende tutto da come ti comporti.
Jebite se svi. Ovo može da ode u nekoliko pravaca sada. Sve zavisi od tvog stava.
Nell'ultima mezzora ho pensato a vari modi per ucciderti.
Pola sata razmišljam kako da vas ubijem.
Si reagisce alla notizia di avere un cancro all'ultimo stadio in vari modi.
Ljudi na razlièite naèine reaguju na vesti o poodmakloj fazi raka.
L'Huffington Post, il Wasihngton Post, il New York Times -- tutti, in vari modi, civettano con la personalizzazione.
Huffington Post, Vašington Post, New York Times -- svi flertuju sa personalizacijom na različite načine.
Il computer imparava quello che faceva il cervello della scimmia per muovere il braccio in vari modi.
Računar je potom naučio šta je to što mozak majmuna radi kako bi pomerao ruku na različite načine.
Vi ho fatto alcuni esempi di come la lingua possa profondamente influenzare il modo in cui pensiamo, e lo fa in vari modi.
Видите, дала сам вам неколико примера у вези са тим како језик може да обликује начин на који мислимо, што чини на неколико начина.
Nel ventesimo secolo, l'invenzione del credito tradizionale ha trasformato il nostro sistema di consumo, e in vari modi ha controllato chi aveva accesso a cosa.
U 20. veku je otkriće tradicionalnog kredita promenilo naš potrošački sistem i na mnoge načine kontrolisalo ko ima pristup čemu.
Nel 1995, ho cominciato a pensare a vari modi con i quali poter migliorare questo processo.
1995. počeo sam da razmišljam o načinima na koje bismo mogli da poboljšamo ovaj proces.
Le cose peggiorarono al punto che dovetti nascondermi in vari modi.
Stanje se toliko pogoršalo da sam morala da se sakrivam na razne načine.
Intanto, gli ormoni dello stress agiscono sulle cellule immunitarie in vari modi.
U međuvremenu, hormoni stresa različito utiču na ćelije imuniteta.
Si riferisce ai vari modi di programmare la vita.
To su razni načini na koje možemo da programiramo život.
Quando andiamo oltre, veniamo puniti in vari modi.
Kada iskoračimo izvan granica, bivamo kažnjeni na razne načine.
"L'America, prima di tutto" è in vari modi uno slogan molto accattivante.
"Amerika na prvom mestu" je na razne načine veoma privlačan slogan.
Quando tornarono e ce ne parlarono, cominciammo a pensare ai vari modi in cui viene usato tutti i giorni.
Kada du došli i rekli nam to, zaista smo počeli da razmišljamo o načinima kako posmatramo stiropor svakodnevno.
Be', ci sono vari modi per influenzare l'estensione e l'efficacia della memoria.
Па, постоји неколико начина да се утиче на обим и ефикасност памћења.
E voglio parlarvi adesso dei vari modi di pensare.
Želim sada da vam govorim o različitm načinima razmišljanja.
E abbiamo vari modi perché le informazioni possano arrivarci.
Imamo nekoliko načina na koje oni mogu da nam dostave informacije.
3.210832118988s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?